Site icon НАША СПРАВА – www.cosanostra.in.ua

Павло ІІ: Іоан, Іоанн чи Йоан?

17 березня 2016 року Мукачівським міськвиконкомом було прийнято рішення №45 «Про перейменування назви вулиць, провулків, площ міста».

Розглянувши пропозиції комісії з питань збереження історичної спадщини, найменування та перейменування вулиць, встановлення пам’ятних знаків в місті Мукачево, виконавчий комітет Мукачівської міської ради, зокрема, вирішив: «перейменувати вулицю В’ятську на вулицю Іоана Павла ІІ».

Вулиця знаходиться у Підгорянах, відгалужується від Підгорянської у сторону залізниці, а потім звертає під прямим кутом і впирається у вулицю Спартака.

Безперечно, Іван Павло ІІ мав більше відношення до Мукачева, ніж Спартак, але й тут відповідна комісія відзначилася. Як же ж правильно звали 264-го Папу Римського? Українська Вікіпедія подає написання: «Іван Павло ІІ». І ми мали би притримуватися цих норм правопису. Хоча латинською його ім’я пишеться як «Ioannes Paulus PP. II», тому можна припустити правильність написання «Іоанн Павло ІІ».

Ми дослідили, як вшановують Папу Римського у назвах вулиць інших міст. Іван Павло ІІ – у Івано-Франківську та Львові. У Києві, Хмельницькому, Кам’янську-Подільському, Запоріжжі та Сумах – Іоанн Павло ІІ. Оригінальністю відзначився Житомир – Святий Йоан Павло ІІ. Ну і Мукачево – як ми вже писали, тільки у місті над Латорицею вулиця на честь Понтифіка названа іменем Іоана Павла ІІ, з однією літерою «н».

P.S. Якщо ви володієте будь якою суспільно значущою інформацією, старими фотографіями чи іншими матеріалами, які стосуються історії вулиці Іоана Павла ІІ, Вятської або раніше  – будемо вдячні можливості доповнити статтю. Це стосується і цікавих людей, які там колись проживали чи проживають; і подій, що відбувалися на вулиці, і будівель, що можливо колись тут були. Матеріали надсилайте на e-mail: kozanostra.ua@gmail.com

Exit mobile version